JL2:
Čau, hele jak si tak všímám Tvých rozhřešení, máš to poměrně celkem v hlavně srovnané, to se musí nechat
|
Beyrina:
Ne fakt nejsem chlap.
|
Olson:
Někdy je tu sranda.
|
Prostějá1 ( ):
Docela dobrý příspěvek v diskuzi. Jenom bych chtěla říct, že přece jenom si chlapi nemusí holit nohy a celkově se u nich chlupy tolik neřeší. A ohledně sexu tak nechal by sis dobrovolně něco strkat do zadku, když bys vyžadoval po ženě anál? A oral proč ne, když ho ale chlap oplatí ve stejné míře. 
|
ReflMorph:
Tak to jsem zvědav kdy, a hlavně co mi napíšeš
|
123957 ( ):
abych ti jednoho krásného dne mohla napsat :D 
|
ReflMorph:
To jsem zvědav k čemu ho potřebuješ :D
|
123957 ( ):
já nejsem pán ale slečna :3 ooh thx :*
|
ReflMorph:
Mam ho na svým profilu ... pane neznámý :D
|
123957 ( ):
jakej máš e-mail kocourku?? :*
|
Adis ( ):
Sice trochu pozdě, ale píšu  za tvůj názor moc děkuju, aspoň někdo 'normální' 
|
krisikowa:
Hmmm... ale příště sem mé jméno nepiš. Sama si rozhodnu. :D
|
visionair:
upřímná je
trolling sem zaregistroval.....někdy prostě ostatní lidi serou názory který sou jiný než ty jejich
obzvášť když sou pravdivý
|
visionair:
768424 - dobrý názory, buď jakej si jen nezkoušej zanevřít na ženský
čau
|
WraithWorshiper:
Ani tak se tam nedaly poznat - ty hlášky prostě zmizely v překladu. Měli k tomu dát titulky a basta.
Jo, sešlo, stará zpráva. Možná i líp - čert ví, co by spackali dohromady.
|
WraithWorshiper:
U SGA to pro mě bylo markantnější než u SG1 (pravda je, že všechny díly v originále jsem neviděla). Zelenka v dabované verzi více méně postrádá význam.
|
WraithWorshiper:
Tak SG1 v angličtině je super, ale český dabing je pořád velmi dobrý. SGA v angličtině je super, český dabing je tragický. Hlasy nesedí polohou ni intonačně (celý dabing je plochý), většina hlášek je v háji...a Zelenka, chudáček - hrozný hlas mu dali, jeho hlášky vůbec hláškami nejsou a celkově. Fakt se jim to nepovedlo.
|
WraithWorshiper:
SG1 je jediné z SG, na co koukám i když je tam dabing (jsem na něj zvyklá), ale všude preferuju anglickou verzi - půlka hlášek se prostě ztratí v překladu. Plus dabong SGA je příšerný.
SGU nevypadá špatně, ale říkám - neviděla jsem, nemám čas.
|
WraithWorshiper:
Na klasice (SG1) jsem vyrůstala, znám i fiml. SGA jsem si našla sama (Zelenka), na SGU momentálně nemám vůbec čas, viděla jsem jen útržky párti dílů. Nové SG flmy jsem neviděla.
|
WraithWorshiper:
Jop.
|